Вверх



Откровения литературного негра

4130 2 11:58 / 15.01.2015

Инженер-экономист по образованию Александр Кулькин кем только не был в своей жизни. В мозырском издательстве “Колор” он теперь исполнитель художественно-оформительских работ. Это от него напрямую зависит, в каком виде увидят свет издаваемые в “Колоре” книги.


IMG_1574.JPG



Александр Кулькин: “Я дорого продаю людские надежды и дешево скупаю разочарования”




Но не многие даже в Мозыре знают, что Кулькин и сам автор целого ряда произведений. Настоящее имя этого интересного и, бесспорно, не без способностей автора мало известно широкой публике по одной простой причине: он из тех, кого принято называть литературными неграми. Читателям зачастую невдомек, что на самом деле под обложкой за известной фамилией скрывается не настоящий автор, а “литнегр” или даже несколько их. Литературных поденщиков называют еще литрабами, а в Америке — писателями-призраками.


Наш земляк более известен читательской интернет-аудитории. Но он также соавтор нескольких “бумажных” книг, вышедших в солидных московских издательствах. Пишет в жанре фантастики. Одно из самых популярных современных ее направлений — попаданчество. Это слово в литературной терминологии появилось недавно и означает человека или группу людей — наших современников, оказавшихся в историческом прошлом или будущем. На интернет-форуме с символическим названием “В вихре времен” мозырянин Кулькин — один из самых уважаемых авторов.


— Александр Юрьевич, как вы попали в проект и за короткое время стали известным?


— Вообще-то пишу с двенадцати лет. Впервые мою заметку напечатали в районной газете в Волгоградской области. Родился в России, более 30 лет живу в Беларуси, и в писательском мире меня считают белорусом. До подключения к интернету мне удавалось держать свою графоманию под контролем. Но оказалось, что в интернете есть форумы, и там есть писатели! На сайте “В вихре времен” зарегистрировался в 2010-м и за год вырос до автора. Начал размещать рассказы, сказки: “Цветное время”, “Прогулки с динозаврами” (история очередного “попаданца” в тело динозавра времен мезозоя). Потом повесть “Ушедшее лето. Камешек для блицкрига”. А до того 40 лет творческой деятельности, можно сказать, прошли вхолостую.




Один из форумчан, Саша Ершов, предложил объединиться и создавать коллективные произведения. 




Потом нами заинтересовался Александр Конторович, майор запаса, по специальности эксперт-криминалист, участник событий в ряде горячих точек. Издатель сказал, что под именем Конторовича продаст книги, а под нашими — никогда. Это объяснимо. Конторович уже широко известен в современном литературном мире, он и значится как автор на обложках серии “Десант “попаданцев”. На деле это — коллективный псевдоним. В серии уже вышло шесть книг, я участвовал в написании четырех. “В вихре времен” — литературный сайт, на котором постоянно “пасется” один из редакторов издательства “Яуза”. Кстати, в “Яузе” вышли десятки книг, прежде размещенных на сайте. Небезызвестные “Эксма”, “Издательский Дом “Ленинград” тоже сотрудничают с нами.


— Почему вы выбрали такой ник — Старый империалист? 


— Ну я уже немолодой. Есть у меня и другие ники. Имперец, к примеру: считаю империю образцовым государством. На одном из сайтов у меня почетный ранг — последний из динозавров. Есть еще псевдоним Алексей Листвин. 


— Мне кажется, “Десант “попаданцев” — это не в чистом виде фантастика. В первой книге достаточно точно угадывается будущее, пусть и не очень далекое. Например, сегодня присут­ствие натовских субмарин у берегов Эстонии вполне реально… 


— Случаются такие совпадения. Согласен, что это не чистая фантастика. Одно время в ней было популярно направление постапокалипсиса — когда в результате ядерной войны все кругом уничтожается и один герой противостоит обстоятельствам. Направление уже изживает себя,  и, кажется, я понимаю почему. Во время срочной службы мне пришлось побывать на полигоне, где проводились испытания атомной бомбы. Нам показали документальный фильм о том, что при этом происходит с окружающим миром. До сих пор страшная картина стоит перед глазами. Главная задача наших произведений — показать альтернативное развитие всего человечества. Это как кусочек дрожжей попадает в квас, и получается уже другой напиток. Мы решили, что и будем этим кусочком. Выбрали место и время — Калифорния в XVIII веке, тогда забытый богом край.



Издатель сказал, что под именем Конторовича продаст книги, а под нашими — никогда



— Я насчитала 26 авторов. Не много ли?


— Мы никого не отвергали. Да, одному очень сложно написать даже такую книгу: не хватает усидчивости, таланта, знаний в истории, других науках, времени, наконец. Мне сложно писать большие вещи, я, скорее, рассказчик. В одном авторском листе могу выразить все, что хочу сказать.


— Кто же придумывает сюжет книги при таком множестве авторов?


— Система взаимодействия участников процесса — издательства, авторов и “негров” — проста. Функция издательства — найти надежных творческих работников для качественного исполнения заказа. Их задача — создать произведение по заданному сюжету. Сюжетную линию обычно придумываем вместе, и важно, чтобы она соблюдалась. Для этого обязательно должен быть координатор, он же — связующее звено между заказчиком и исполнителями. Координатор — наш редактор на общественных началах, который стучит по головам излишне увлекающихся авторов, собирает все в одну кучу, просматривает и находит различные нестыковки, например, по месту и времени. Ведь фантазия отдельных авторов порой заходит слишком далеко. Мой герой в книге — начальник военного штаба. Пишу о том, что неплохо знаю — военно-строительное дело: служил в стройбате. География авторов у нас — от Москвы до самых до окраин. Самый западный — я, мозырянин, самый восточный — из Петропавловска-Камчатского. Виртуально мы хорошо были знакомы, и никто не тянул одеяло на себя: я, мол, главный автор. Даже Конторович.


— Насколько прибыльный книжный проект “Десант “попаданцев?”


— О прибыли и больших гонорарах говорить не приходится, современное писательство убыточно. Главный критерий теперь — продаваемость. Понятно желание издателя заработать. Он платит автору гонорар, сумма которого в свою очередь зависит от извест­ности автора и тиража. Гонорар может быть довольно приличным, но если поделить его на всех “рабов”, то кажется смешным. Да и тиражи падают катастрофически. Средний — 2000 — 2500 экземпляров, и они расходятся только в Москве. Обычно издатели не утруждают себя распространением книг за пределы столицы. Первая книга из “Десанта “попаданцев” ушла тиражом около 25 000. Каждому из авторов в среднем перепало по 100 долларов. Все чаще даже известные авторы предпочитают продавать электронную копию книги, не обращаясь к издателю. Просят читателей отправить на электронный кошелек кто сколько может. Мое “Ушедшее лето” только в одной интернет-библиотеке скачали 27 000 раз. Будь книга издана в бумажном варианте, гонорар составил бы 150 тысяч российских рублей.


— Выходит, вы и ваши коллеги пишете исключительно ради удовольствия? Или тщеславия?


— У меня уже есть жизненный опыт, взгляды. Я считаю, что могу поделиться ими с теми, кто моложе. Мне есть что сказать. И неважно, в чьи уста вложу свои мысли: динозавра или лейтенанта-красноармейца. В книге “Когда наша не попадала” много размышлений о жизни, обществе. Действие происходит со времен динозавров и заканчивается XXI веком. Один из героев, называющий себя финансистом, так выражает мою мысль: “Я дорого продаю людские надежды и дешево скупаю разочарования”. С литературным агентом уже подписан договор на издание. Со временем меняется и отношение к “литрабам”. Имена реальных соз­дателей произведения пусть не на обложке, а увидеть все же можно. 


— Но из-за множества авторов нивелируется индивидуальность каждого в отдельности. Самолюбие от этого не страдает? Невозможно представить, чтобы Толстой и Достоевский, работая над “Войной и миром”, “Братьями Карамазовыми”, для облегчения разделили огромный труд с помощниками.


— Мое самолюбие, можно сказать, в зачаточной форме, о славе не мечтаю. Да и все мы не претендуем на большую известность. Вначале проект был чем-то вроде шутки. Мы даже не собирались издаваться. При внимательном прочтении шести книг первая половина — порой винегрет из кусков, не всегда сочетающихся между собой. Но мы совершен­ствовались, подняли планку. Не все стали соответствовать более высоким требованиям, много авторов отсеялось. В спорах появилась твердая идея, программа минимум — ради чего мы собрались и что намерены сделать.


— Ваши произведения я отнесла бы к жанру сатирической фантастики.IMG_1619.JPG



Одна из книг, к написанию которой приложил руку мозырянин Александр Кулькин



— Согласен. За исключением повести “Ушедшее лето”. Это классический сюжет про “попаданца”, на роль которого я выбрал самого себя. Переместился в июль 41-го в Мозырь. Было интересно: а что я смогу сделать в это время, зная, когда город будет захвачен. По­ставил задачу — уничтожить мосты: удивился, когда узнал, что при отступлении наши войска их не взорвали и практически до 1944 года немцы эксплуатировали все три моста через Припять, в том числе и железнодорожный. Мой герой погибает, выполнив свою задачу, но сюжет развивается и далее. Сколько исторической литературы пришлось перерыть — большое внимание мы уделяем деталям: они придают блеск произведению, особенно на тему альтернативной истории. А на форуме очень серьезные знатоки военной истории. Книга широко разошлась по интернет-сайтам, автору же досталось достаточно и критики, и положительных отзывов. 


— Почему ваши “попаданцы” обычно оказываются в прошлом, а не в будущем? Ведь читая того же Жюля Верна, удивляешься его научному провидению. 


— Про будущее нам писать сложно: мы не ученые. А теперь всплеск к истории, особенно альтернативной. Это означает развилку, после которой события могли пойти не так, как получилось на самом деле. Иначе говоря, а что если?.. Тема попаданчества, особенно в 1941 год, уже избита, туда влезла масса недоучек. Мой личный девиз — развлекая, обучай. В своей книге “Ушедшее лето” при всем том, что я достаточно вольно обращаюсь с географией, расположением учреждений, всякий мало-мальски образованный человек в областном центре Полесск узнает Мозырь. В одной из школ даже рекомендовали эту книгу для изучения истории города, чему я был очень удивлен. У меня есть замысел рассказа, когда герои из прошлого оказываются в будущем. Оборона Москвы. Есть пушки и снаряды, а бойцов нет. И в это время туда попадает рота белогвардейцев…


Если же говорить о Жюле Верне, то ни одно его научное предсказание не сбылось. С моей точки зрения, в этом деле величайший писатель-фантаст — Артур Кларк, англо-американец. В начале 50-х один из его героев летит на челноке на Луну и при этом читает новости на сенсорном экране — современном планшете.


— Нельзя не заметить, что главная тема в книгах про “попаданцев” — тревога за судьбу современной цивилизации, всего человечества.


— В этом и состоит главная задача произведения — показать альтернативное развитие человечества. Фэнтези, постапокалипсис, космоопера малонаучны, формируют у человека неверие в будущее, но они вытесняют научную фантастику. Ее спихивают если не на уровень бульварной литературы, то почему-то подальше от школьной программы. Да, романы Жюля Верна приучали к научному видению мира: не мистическому, не фантазийному. Станислав Лемм, Иван Ефремов — тоже писатели на все времена, а научная фантастика способна пробудить у детей, молодежи интерес к литературе вообще.







Фото Автора

0 Обсуждение Комментировать
Гость 15/01/2015 12:46
А за заголовок вы заслуживаете отдельного рассказа. И он будет написан!
Цитировать
Гостья 26/01/2015 01:35
знакомая история. :) да, именно на литпорталах и идет набор в литературные рекруты. и меня зазывали, но узнав о Работе практически за спасибо - отказалась.
Цитировать
Загрузка...