Дареному коню в зубы не смотрят?
24.01.200811 — 12 мая 2005 года на Гомельщине с визитом находились сотрудники посольства США в Республике Беларусь Д. Макдональд — атташе по вопросам культуры, Т. Таннер — помощник атташе и М. Шубина — руководитель Информационного центра. Согласно официальному письму, поступившему в адрес облисполкома, их целью была передача в дар литературы по изучению английского языка и страноведению средним школам некоторых районов области. Все, на первый взгляд, чинно и благородно, ведь у нас английский язык изучает подавляющее большинство детей, а курс, подготовленный и начитанный носителями языка, всегда котировался высоко. Стоит ли ставить под сомнение искренность “хороших дядей и тетей”, когда речь идет об оказании помощи детям? Вот то место, откуда начинает прыгать наш “дареный конь”...
Действительно, сотрудники американского посольства, как и обещали, побывали в средних школах Чечерска, Уваровичей, Ветки, Хойников, Калинковичей, а также навестили свое детище — американский уголок, открытый в 2001 году на базе област-ной универсальной библиотеки имени В. И. Ленина при содействии американского посольства.
Американцы раздавали коробки с литературой по изучению английского языка (учебники, пособия, художественные произведения американских авторов и т. д.) и страноведению (экономика, культура, искусство страны). Школьники и учителя с благодарностью приняли то, что ждали. Но где же, спросите, та “ложка дегтя”, которая навеяла фразу про “дареного коня”?
В действительности хоть “конь” и дареный, но его “зубы”, как сплошь и рядом бывает в таких случаях, все-таки были здоровы не все. В ходе визита представителями дипломатической делегации заявлялось, что их задача — донести информацию о США, как говорится, из первых рук, а то, мол, в Беларуси в искаженном виде все преподносится. При ознакомлении с литературой, переданной американскими дипломатами в средние школы области, в глаза сразу бросились издания типа: “Что такое демократия”, “Права человека и Вы” (издание для стран бывшего Совет-ского Союза и Центральной Европы), “Вопросы демократии: правоприменение в свободном обществе”. Что это — страноведение? Далеко нет, а последнее издание вообще представляет собой “настольную книгу” сотрудника правоохранительных органов в “истинно демократическом” государстве. В ней публикуется статья шефа ФБР Луиса Лж. Фри (по данным 1997 г.), в которой с гордостью рассказывается о создании в 1994 году Госдепартаментом США и ФБР Международной академии правоприменения в Будапеште для обучения “...нового поколения полицейских из России и других республик бывшего СССР, стран Балтии, а также других стран Центральной и Восточной Европы”.
А чего стоит яркая брошюрка с иллюстрациями о Дж. Буше, 43-м президенте США! Открываем и видим — заслуги первого срока пребывания у руля: война против терроризма — освобождение иракского народа от режима С. Хуссейна, листаем дальше — Дж. Буш в окружении американских солдат на военной базе США вблизи города Косово... Да, это уж точно страноведение, но в плоскости, которой Соединенные Штаты видят страны вокруг себя, точнее “под собой”.
И зачем мешать политику с помощью детям в изучении языка? Или это очередная попытка научить весь мир, как надо жить и с кого брать пример?
Иного на ум не приходит и при прочтении названий некоторых глав, с позволения сказать, “страноведческой” литературы, например, во внешне нейтральном издании “Конституция США” (пособие для учителей, составитель Ч. У. Сайферт). Открываем, читаем — “...почему другие страны копируют американскую конституцию?..”, “...чему Америка научила другие народы в плане верховенства конституции за последние 200 лет?..” Звучит по-царски, не правда ли? Давать комментарии к таким заголовкам просто не видится целесообразным, они действительно говорят сами за себя.
В общем, не упускают американские “добродетели” возможности под-учить детей английскому языку, а заодно и народы, как жить надо. Ну, а насчет “дареных коней из США”, вероятно, все стало ясно.