Международный день грамотности прошел, а анекдоты остались. Подборка шуток от «Гомельскай праўды»

21.09.2024
Для сглаживания углов при общении с поборниками просвещенности чувство юмора будет очень уместно. Но всё же стоит учитывать настрой оппонента.


Урок русского языка в грузинской школе:

– Дэти, это нельзя понять, это надо запомнить: ОТ ВАС пишется раздельно, а КВАС – вместе.

* * *

– Как вам с такими манерами и такой дикцией удалось попасть на телевидение? Блат, наверное?

– Какой блат? Сестла.

* * *

Катаясь на американских горках с учительницей русского языка и литературы, дети узнали много исключений из правил.

* * *

Сын спрашивает папу-

бухгалтера:

– Папа, а «Ревизор» – это трагедия или комедия? Я что-то не пойму.

– Если ревизор свой, то комедия, а если чужой, то трагедия.

* * *

– Что стало причиной вашего расставания?

– Ложь.

– То есть?

– Я спросила: «Тебе сахар в кофе положить?» А он ответил: «Ложь».

* * *

Объявление на форуме: «Интиллегентная семья продаст две фортепианы и одну роялю».

* * *

– Вовочка, почему у тебя в диктанте сплошные пропуски?

– А это, Мария Ивановна, место для рекламы…

* * *

Баба Дуся, всю жизнь проработавшая уборщицей в аэропорту, знает на 20 языках фразу «Куда ты чешешь по помытому?!».

* * *

Он был культурным человеком: запоем пил и читал книги.

* * *

Англичанин, француз и русский ведут беседу о сложностях разных языков.

– У нас произношение сложное. Например, мы говорим «инаф», а пишем еnough, – произносит англичанин.

– У нас всё еще сложнее. Говорим «Бордо», а пишем Bordeaux, – парирует француз.

– Да это еще что… Мы говорим: «Чё?», а все понимают, что это «Повторите, пожалуйста», – с гордостью изрек русский.

* * *

Запись в школьном дневнике: «Ваш ребенок глотает окончания слов». Ответ родителей: «Знам, ругам».

* * *

Только в русском языке можно составить предложение из трех гласных букв:

«Э, а я?»

* * *

Произнесите «похмелье» с ударением на последний слог. Почувствуйте тень виноградника, вкус молодого божоле, уют винного погреба…

* * *

Когда Владимиру Далю были нужны новые слова, он приезжал в деревню, разбивал на глазах мужиков две-три бутылки водки, а потом стоял и записывал.

* * *

Блондинка звонит в службу такси:

– Алло! Я уже полчаса жду вашу машину апельсинового цвета!

Оператор:

– Девушка, вас уже полчаса ожидает «Опель» синего цвета…

* * *

На уроке русского языка:

– Дети, назовите слово, в котором много букв «о».

– Болото.

– Хорошо. Кто больше?

– Молоковоз.

– Отлично. Кто еще больше?

Вовочка:

– Гоооооооооол!

* * *

Урок русского языка. Преподаватель Семён Маркович:

– Сегодня изучаем степени сравнения. Чтобы было ясно, приведу примеры. Берем слово «хорошо». Сравнительная степень – лучше. Превосходная степень – очень хорошо. И степень, которая ни с чем не сравнится, – чтоб я так жил! Понятно? Тогда возьми, Боря, слово «плохо» и сделай с ним то же самое!

– Хуже.

– Прекрасно! Давай превосходную степень.

– Очень плохо.

– Великолепно! Ну, и последняя степень?

– Чтоб вы так жили!

* * *

В русском языке «короче» – вводное слово, увеличивающее, как правило, рассказ в два раза.

* * *

Странности русского языка: девичник – женская вечеринка, а бабник – любве-

обильный мужчина.

* * *

Режиссер – автору:

– Пьесу вашу прочитал, но ставить ее не буду. Я, знаете ли, против мата в театре.

– Там в тексте нет мата.

– В тексте нет. А в зале будет!