Филологи-слависты собираются на такой конференции раз в год начиная с 2016-го. Ранее встречи проходили в Австрии, Македонии, Хорватии, Словакии и Чехии. Впервые "Славофраз" принимают восточные славяне.
По решению Фразеологической комиссии при Международном комитете славистов честь организатора выпала Гомельскому государственному университету имени Ф. Скорины, кафедре русского, общего и славянского языкознания. Темой конференции стал "Мир славян во фразеологической и паремиологической интерпретации".
– Одна из задач – поиск того, что может объединять в многонациональном мире. Филологи имеют доказательства общности славян: в фразеологизмах и пословицах отражаются ценности семьи, труда, Родины и слова, – подчеркнула заведующий кафедрой русского, общего и славянского языкознания Елена Ничипорчик.
Исследователи дискутируют в том числе о доле национального и интернационального в этнических фразео- и паремиофондах, о том, какими должны быть фразеологические и паремиологические словари будущего. В обсуждении участвуют около 80 человек из Венгрии, Вьетнама, Грузии, Китая, Кыргызстана, Польши, Румынии, Словакии, Словении, Хорватии, Чехии, России, Украины и Беларуси.
Еще один повод для встречи ученых-славистов в Гомеле – 70-летний юбилей известного белорусского фразеолога, специалиста в области славянской мифологии и гендерной лингвистики, профессора кафедры русского, общего и славянского языкознания ГГУ имени Ф. Скорины Владимира Коваля.
На открытии конференции ректор университета Сергей Хахомов пожелал участникам меньше бить баклуши и не ждать блюдечка с голубой каемочкой, а расставить точки над і в волнующих вопросах.
Конференция проходит в рамках "Славянских встреч" – культурно-образовательной и научной программы, которую уже девятый год проводит ГГУ имени Ф. Скорины. Профессор Ясского университета имени А. И. Кузы (Румыния) Людмила Беженару в приветственном слове отметила, что форум строит новые мосты дружбы между странами, университетами, исследовательскими коллективами. Важно, что здесь обсуждают идеи реабилитации единого славянского пространства – культурного, образовательного, информационного и лингвистического.