Настройки шрифта
По умолчаниюArialTimes New Roman
Межбуквенное расстояние
По умолчаниюБольшоеОгромное
Вверх

Баннер на сайт 816х197.jpg


Две судьбы — две грустных повести

2208 0 18:03 / 08.06.2010
_PotapyС разницей всего в несколько дней пришли в корпункт областной газеты мозырянки Ольга Максимовна Федоренко и Анна Степановна Акуленок. Они почти ровесницы, живут в одном городе, однако никогда не были знакомы. Но до чего же похожи судьбы этих женщин. Одна и та же непреходящая боль в сердце подтолкнула их к исповеди, тоже на общую тему — чернобыльскую.

Была средь лесов деревенька…
— С годами все отчетливее осознаешь, что из всех дорог главная — та, что ведет к родному дому, к земле, которая взрастила, дала путевку в жизнь. И не важно, сколько тебе: тридцать, пятьдесят или семьдесят. Для меня и многих моих земляков такое место на земле — деревенька Потапы, когда-то затерявшаяся средь лесов на белорусско-украинском пограничье. Название символичное — почти все жители деревни носили фамилию Потапенко. Я тоже из рода Потапенков, — рассказывает Ольга Максимовна.
Деревня умирала дважды. Первый раз во время войны ее сожгли фашисты. Наш дом стоял на окраине и сгорел не сразу. Я совсем еще маленькая была, но помню, как днем у нас собирались односельчане, а ночью, когда начиналась стрельба, все убегали в лес. Отец вернулся с фронта инвалидом и одним  из первых выкопал землянку — в ней какое-то время ютились три семьи. Постепенно деревня возрождалась, на былых пепелищах вырастали новые избы, в каждой из которых было по нескольку ребятишек. В начальную школу мы ходили в соседние Беки, за полтора километра. Наша первая учительница Александра Федоровна Назарчук и поныне живет в деревне Баранцы. Низкий поклон ей от бывших учеников! А вот десятилетку мы вместе с подругой Сашей Потапенко из десяти учеников заканчивали только вдвоем, уже в Скороднянской школе.
Отец умер в 1956-м, но  и сегодня помню его напутствие: “Дочь моя, ты выросла в деревне Потапы, фамилия твоя Потапенко, и ты не должна забывать об этом. Живи и трудись честно, уважай свой род и свою родину — ведь у этих слов один корень”. Я первая из наших Потапов получила высшее образование, поступив заочно в Ленинградский финансово-экономический институт. В то время уже жила и работала в Мозыре: в автобусном парке, потом — на швейной фабрике, которой отдала более двадцати лет, главным специалистом Мозырской зональной инспекции по контролю за ценами Гомельского облисполкома.
Мои родные Потапы были в сотне километров от Мозыря. И уже создав свою семью,  при первой же возможности, словно на крыльях, мчалась я в родительский дом. Только там отдыхала душой. Почему-то особенно запомнились 1970-е годы. Потапы — красивейшая деревня во всем Скороднянском сельсовете. На двух улицах вольготно разместились 34 подворья. Почти полторы сотни жителей их были как одна большая семья. До апреля 1986 года. А потом случилась чернобыльская катастрофа, и черное крыло беды снова накрыло Потапы. Мои земляки вынуждены были покинуть родной кров, получив незавидный статус переселенцев. Судьба разбросала их по разным уголкам Беларуси, а жизнь разделилась на две части: до и после чернобыльской трагедии. Спустя несколько лет исчезла и сама деревенька. Вернее то, что от нее осталось. Говорят, поджег местный лесник — не в силах был смотреть на разоренные усадьбы. Надо ли осуждать его за это? Ведь в памяти каждого из нас Потапы остались красивейшим и уютнейшим уголком. Эта память снова и снова зовет в родные края. Хочется хотя бы ненадолго очутиться там. Как-то сами собой сложились строчки: Апусцелі нашы вёскі: Шыя, Шышкі, Патапы, Кузьмічы і Захаркі… Можа, гэта наш лёс ці выпадковае пакаранне, калі нам Чарнобыль прынёс красавіцкае трывожнае ранне?
Несмотря на то что деревни давно уже нет, мы, ее жители, никогда не теряли друг друга. Едва ли не каждый таил заветную мечту — когда-нибудь собраться вместе, вспомнить все, что нас объединяло, что и сегодня дает силы жить. И такая встреча состоялась. Во многом благодаря председателю и секретарю Скороднянского сельсовета Марии Савицкой и Ирине Гаращук, депутату районного Совета депутатов Сергею Серому. Они и бывшие наши односельчане — супруги Надежда Прохоровна и Сергей Сергеевич Сингаевские, Софья Ивановна и Николай Семенович Потапенко, постарались встретить земляков как в былые времена — сердечно и хлебосольно. Встреча состоялась там, где и была когда-то деревня, а теперь это место можно узнать лишь по верхушкам самых больших деревьев на окраине леса. Из соседней деревни Козлы пригласили фольклорный коллектив, который своим замечательным выступлением украсил наш праздник.
За специально сооруженным столом, большим, как когда-то на деревенской свадьбе, собралось более полусотни человек. Много было молодежи. Мы, старшее поколение, уже и не знаем их, но все равно радовались друг другу, как родные. Ведь все мы и впрямь из одного рода. А сколько было радостных слез, воспоминаний и гордости за односельчан! Они действительно не посрамили свою малую родину — многие получили хорошее образование, вышли на широкую жизненную дорогу, теперь всеми уважаемые люди.
Виктор Николаевич Потапенко — воин-интернационалист, прошел Афганистан, служил в разведроте, за мужество и воинскую доблесть награжден медалями, Грамотой Верховного Совета СССР. Окончил техникум, потом университет, теперь — председатель Засинцевского сель­исполкома, депутат Ельского райсовета. Наталья Рогозенко — педагог, живет в столице республики. Сестры Надежда Сингаевская и Валентина Антропова трудятся медсестрами в Скороднянской больнице сестринского ухода.
В Скородном живет теперь и старейшая жительница деревни Потапы — Степанида Тимофеевна Потапенко, которой через год исполнится 90. Мы от души желаем землячке в таком же добром здравии встретить столетний юбилей. А вот Наталья Потапенко — последняя жительница, родившаяся в Потапах в 1980 году, приехала из Бобруйска. Выпускница Белорусской сельхозакадемии работает инженером-землеустроителем.
Наверное, судьбы многих моих земляков сложились бы иначе, не случись чернобыльской трагедии. Сегодня она уже история, пусть и горькая. Но надо помнить и черные страницы истории, рассказывать о них детям и внукам, просто искренне говорить с ними о жизни и своем предназначении в ней. Воспитывать у молодежи доброту и уважение к предкам, память к тем, кого уже нет рядом. Ведь наше прошлое и будущее неразрывно связаны.

Здесь птицы не поют…
— Моя родная деревня Борщевка в Хойникском районе теперь наполняется голосами лишь в День Великой Победы — 9 Мая. Как бы ни были мы заняты, стараемся отложить все дела и спешим на встречу — с друзья­ми и близкими, со своим прошлым, несбывшимися надеждами, — начинает свою такую же грустную историю Анна Степановна. — Для жителей сожженной фашистами, а после войны заново отстроенной деревни 9 Мая по-прежнему остается главным праздником, но теперь уже не таким радостным, как прежде.
В Борщевке, после катастрофы на ЧАЭС, больше никто не живет. Лесной край, роскошные луга в пойме Припяти — красивее мест на всем Полесье не найти. И вся эта красота — в каком-то десятке километров от Чернобыльской АЭС. В первые дни по­сле катастрофы мы, конечно же, не знали ее масштабов. Вначале вывезли скот, а четвертого мая эвакуировали всех жителей в деревню Стреличево нашего же Хойникского района. Многие взяли с собой лишь документы да самые необходимые вещи. Говорили, что эвакуация ненадолго, а оказалось — навсегда. Потом многие мои земляки-переселенцы нашли пристанище в Жлобинском и Калинковичском районах, другие разъехались по всей стране и за ее пределы. Я же до пенсии и после нее продолжала работать ветврачом в эксбазе “Стреличево”. С 2001 года живу в Мозыре, в нашем доме по бульвару Юности почти все такие же переселенцы.
Стоит ли говорить, с каким нетерпением ждала 9 Мая, и не я одна… Не сговариваясь, в заветном месте, в центре Борщевки, по обыкновению собралось множество сельчан. Да и как не приехать. Здесь мы родились, росли, учились в школе. Здесь были первые свидания, радостные встречи и грустные расставания. А теперь уже многих домов и вовсе не осталось — захоронены.  Буйство весенней зелени, белоснежная пена цветущих садов не могли скрасить заброшенные и разрушенные временем оставшиеся усадьбы. Птицы, и те лишь изредка порхали: видно, им здесь скучно. Смотреть на это без слез было нельзя. И почему так случилось? Почему столько страданий выпало на эту землю? В который раз спрашиваем мы, зная, что ответа не получим. Но все же такие встречи приносят больше радости, чем грусти. Долго не могли наговориться, а потом расстаться. Рвали первые весенние ландыши и дарили их друг другу. Домой я вернулась бодрой и помолодевшей. Хочется, чтобы такие встречи продолжались. Огромное спасибо дорогим моим землякам за доброту и сердечность, за то, что они не теряют связи с землей, которая взрастила нас.
Любовь ЛОБАН
Общество


Отор_сайт.jpg
морозовичи-агро11.jpg
0 Обсуждение Комментировать